Dix révélations + quelques expressions au lieu d'une citation
Bon, je me lance quand même, mais je vous préviens, ça n’est pas ce qu’il y a de plus palpitant comme révélations ! (et puis je fais vite car je dois aller rejoindre mes frometons et autres gourmandises à la boutique dans moins d’une demie-heure.)
Ah, justement, je ne sais pas si ça rentre dans le cadre du jeu, mais je vous révèle ça en premier : depuis quelques mois, je partage ma vie entre Francis et les fromages ! je les vends (les fromages, pas Francis), je les fais goûter (même remarque, non mais !) et je les goûte (il faut bien connaître le produit pour pouvoir le vendre).
Révélation n°2 : petite, je n’aimais pas les carottes sauf celles de ma mamie, aujourd’hui, j’aime toutes les carottes. Cuites ou crues.
N°3 : Petite, je détestais les épinards, aujourd’hui, j’adore. (je vous avais prévenus…pas palpitant !)
N°4 : Quand je me fais une tartine de miel et de beurre(chez nous, on appelait ça tartine grand-mère ou grand-père, je ne sais plus), j’ai la manie de mélanger le beurre et le miel sur le pain avec ma petite cuillère avant de croquer ma tartine.
N°5 : Pour moi, un jour sans chocolat est comme un jour sans musique : TRISTE. D'ailleurs, je vais aller m'en croquer un p'tit carreau.
N°6 : ma nouvelle marotte culinaire : les huiles. Je n’en compte pas moins de 9 sortes dans ma mini-cuisine. (Après, je me plains que je n’ai pas de place…)
N°7 : je ne bois jamais de café, sauf quand il fait 5°C dans la boutique où je bosse et que je n’ai pas d’autre moyen de me réchauffer.
N°8 : je ne bois jamais de vin sauf quand il s’agit de très bons vins et quand je suis en très bonne compagnie (et pas exigeante avec ça !)
N°9 : j'ai créé mon blog pour donner des nouvelles de façon rigolote à mes amis et à ma famille en France, mais aussi avec pour but d'apprendre plein de chose sur la cuisine et sur les épices. Et ça marche !
N°10 : je ne sais que le poivre gris n'existe pas seulement depuis quelques mois (la meilleure pour la fin quand même ! alors déçus ?!) .
Bon, ça, c’est fait…
Maintenant, il me faudrait une petite citation pour faire plaisir à Marion qui m’a elle aussi invitée à participer un petit jeu.
Je ne suis pas très forte en citations, moi ! Alors, si ça ne vous ennuie pas, je vais changer un peu les règles du jeu et vous donner quelques expressions allemandes en rapport avec le domaine culinaire (de près ou de loin). Rassurez-vous, je vous donne la traduction aussi !
Jetzt haben wir den Salat : voilà qu'on a la salade, comprenez " c’est le bouquet ! "
In Teufels Küche kommen : entrer dans la cuisine du diable, soit, en français : " se mettre dans de beaux draps "
Für einen Apfel und ein Ei : pour une pomme et un oeuf, autrement dit " pour une bouchée de pain "
Seinen Senf dazugeben : ajouter sa moutarde, en français on dit plutôt " ajouter son grain de sel "











